အသက်အငယ်ဆုံး ကျမ်းကျိန်ပွဲထွက် ကဗျာဆရာမ အာမန်ဒါ ဂေါမန်း

အမေရိကန်သမိုင်းမှာ အသက်အငယ်ဆုံး ကျမ်းကျိန်ပွဲထွက် ကဗျာဆရာမလေးဟာ လွှတ်တော် ကက်ပီတယ်အဆောက်အအုံ အဓိကရုဏ်းအပြီးမှာ လက်စသပ်ထားတဲ့ ကဗျာတစ်ပုဒ်ကို ရွတ်ဖတ်တော့မှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ “ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် ကျမ မြင်ခဲ့ရသမျှကို အပေါ်ယံ အလှဆင်နေမှာ မဟုတ်ပါဘူး”လို့ သူမက ပြောလိုက်တယ်။

ပြီးခဲ့တဲ့ ရက်သတ္တနှစ်ပတ်လောက်ကပဲ အာမန်ဒါ ဂေါမန်းတစ်ယောက်ဟာ “ငါတို့ တက်နေတဲ့ တောင်ကုန်း (The Hill We Climb)လို့ အမည်ရတဲ့ ကဗျာတစ်ပုဒ်ကို အပြီးသတ်နိုင်ဖို့ ရုန်းကန်နေခဲ့ရပါတယ်။ သူမ ပင်ပန်းနွမ်းလျနေသလို၊ ရွေးကောက်ခံသမ္မတ ဂျိုးဇက် အာ ဘိုင်ဒင် ဂျူနီယာရဲ့ ကျမ်းကျိန်ပွဲမှာ ရွတ်ဆိုဖို့ အမျိုးသားစည်းလုံးညီညွတ်ရေး ကဗျာတစ်ပုဒ်ကို စပ်ဆိုနေရတဲ့အတွက်လည်း သူမဟာ သမိုင်းပေးလုပ်ငန်းတာဝန်ကြီးနဲ့ မထိုက်တန်ဘူးလို့တောင် စိုးရိမ်စိတ်တွေ ဝင်နေရှာပါတယ်။

“တကယ့် ဧရာမတာဝန်ကြီးကို ရထားတာ၊ ဘဝမှာ လုပ်ရမှာတွေထဲက အရေးအကြီးဆုံး အရာတစ်ခုတောင် ဖြစ်နေနိုင်ပါတယ်”လို့ သူမက အင်တာဗျူးတစ်ခုမှာ ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။ “ဒီတောင်ကြီးကို ရုတ်တရက်ကြီး တက်ရတော့မလိုပဲ၊ ကျမ သတိလစ်သွားတော့မလောက်ပါပဲ”

တချို့က လက်နက်တွေကိုင်၊ တချို့က ကွန်ဖက်ဒရေးရှင်းအလံတွေကို ကိုင်ဆောင်လို့ ဇန်နဝါရီ ၆ရက်နေ့မှာ ထရမ့်လိုလားတဲ့ ဆူပူသူတွေက ကွန်ဂရက်ခန်းမကြီးတွေကို တရကြမ်း ဝင်ရောက်စီးနင်းလိုက်တဲ့အချိန်မှာတော့ ဂေါမန်းဟာ တစ်နေ့ တစ်ကြောင်းနှစ်ကြောင်းနဲ့ ကဗျာလည်း တစ်ဝက်လောက် ပြီးစီးစေခဲ့ပြီဖြစ်ပါတယ်။ သန်းခေါင်သန်းလွဲ မအိပ်မနေ ရေးလာခဲ့တာ အဲဒီနေ့က ကပ်ပီတယ်မှာ ဖြစ်သွားခဲ့တဲ့ ကမ္ဘာပျက်မြင်ကွင်းအကြောင်းကိုပါ ထပ်ပေါင်းလိုက်တော့ ကဗျာဟာ ပြီးသွားခဲ့ပါတယ်။

*

ကျမတို့ တက်နေတဲ့ တောင်ကုန်း

------------------------------------

အချိန်ကျလာတဲ့အခါ ကျမတို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မေးရ

မဆုံးနိုင်တဲ့ အရိပ်ထဲမှာ အလင်းကို ဘယ်မှာ ရှာရပ

ကျမတို့ သယ်ဆောင်လာတဲ့ ဆုံးရှုံးမှု

ကျမတို့ ကူးခတ်ရမယ့် ပင်လယ်

ဒုက္ခတွင်းထဲလည်း ရဲရင့်ခဲ့ဖူးပြီ

တိတ်ဆိတ်နေတာဟာ အခါခပ်သိမ်း ငြိမ်းချမ်းရေး မဟုတ်ဘူးဆိုတာ

တရားမျှတမှုရဲ့ စံတွေ ယုံကြည်မှုတွေဟာ

အခါခပ်သိမ်း မတရားဘူးဆိုတာ သိခဲ့ပြီ

ပြီးတော့ ကျမတို့ မသိပေမယ့်

အရုဏ်ဟာ ကျမတို့ရဲ့ အရာ

တစ်နည်းနည်းနဲ့ ကျမတို့ လုပ်ထားတာ

ကျမတို့ ကြံ့ကြံ့ခံရင်း မြင်ခဲ့ရတာ

မကျိုးမကြေ ဒါပေမယ့် အပြီးမသတ်သေးတဲ့ နိုင်ငံတစ်ခုပဲဆိုတာ

ကျမတို့ဟာ

ကျွန်တွေက ဆင်းသက်လာပြီး

တကိုယ်တော်မိခင်က ပြုစုပျိုးထောင်လာခဲ့တဲ့

ပိန်ညောင်ညောင် လူမည်းမကလေး

သမ္မတအဖြစ်ကို အိပ်မက် မက်နိုင်ရာ

သူမကိုယ်သူမ သမ္မတတစ်ယောက်အတွက် ကဗျာရွတ်နေတာကို

တွေ့နေရရာ နိုင်ငံနဲ့ ခေတ်ကာလကို အမွေဆက်ခံသူတွေ

ဟုတ်ပါတယ် ကျမတို့ဟာ အရောင်တင်မခံရ

ပြီးပြည့်စုံမှုဆိုတာလည်း ဝေးလာဝေးသမို့

ပြီးပြည့်စုံတဲ့ ပြည်ထောင်စုကြီးကို ထူထောင်ဖို့ ကြိုးစားနေတာ မဟုတ်ပါဘူး

ကျမတို့ဟာ

ရည်ရွယ်ချက်ရှိတဲ့ ပြည်ထောင်စုကြီးကို ပုံဖော်ဖို့ ကြိုးစားနေတာ

ယဉ်ကျေးမှု၊ အသားအရောင်၊ စရိုက်နဲ့ အခြေအနေစုံ အကုန်လုံးကို

သစ္စာထားတဲ့ ပြည်ထောင်စုကြီးကို ဖွဲ့စည်းဖို့ ကြိုးစားနေတာ

ပြီးတော့ ကျမတို့ကြား ခြားနားထားတဲ့ အရာတွေကို မကြည့်

ကျမတို့ ရှေ့မှာ ရပ်ရှိနေတဲ့ အရာတွေကိုပဲ ကြည့်တယ်

ကျမတို့ဟာ အနာဂတ်ကို ရှေ့ရှုဖို့

ကွဲလွဲမှုတွေ အရင် ဘေးချထားရမယ်ဆိုတာ သိလို့

ကွာဟမှုကို ရင်ကြားစေ့ခဲ့ကြတယ်

တစ်ယောက်နဲ့ တစ်ယောက် လက်ကမ်းနိုင်အောင်

လက်နက်တွေ ချခဲ့ကြတယ်

ဘယ်သူ့ကိုမှ ရန်မပြု ညီညွတ်မှုသာ ရှေ့ရှုခဲ့တယ်

ဘယ်သူမှ မပြောရင်တောင် ကမ္ဘာကြီးက ပြောပါစေ

ဝမ်းနည်းပူဆွေးနေတုန်းမှာလည်း ကျမတို့ ကြီးထွားရင့်ကျက်လာခဲ့တာပဲလို့

နာကျင်နေတုန်းမှာလည်း ကျမတို့ မျှော်လင့်ခဲ့တာပဲလို့

ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေပေမယ့်လည်း ကျမတို့ ကြိုးစားခဲ့တာပဲလို့

ကျမတို့ အတူတကွ စည်းလုံးနေကြရင် ကျမတို့ အောင်မြင်ကြမှာပဲ

အရှုံးကို ဘယ်တော့မှ မကြုံတော့မှာကြောင့်မဟုတ်

ကွဲပြားမှုမျိုးစေ့ကို ကျမတို့ နောက်တဖန် မချတော့မှာကြောင့်ပဲ

ကျမ်းစာက ပြောတယ်

ဘယ်သူကမှ မခြောက်လှန့်တော့ဘူး

လူတိုင်းဟာ ကိုယ်စိုက်တဲ့အပင်အောက်မှာ အေးအေးလူလူထိုင်နေတာကို

စိတ်ကူးကြည့်ဖို့

ကျမတို့ ကိုယ့်ခေတ်ရဲ့ဝန် ကိုယ်ထမ်းကြရင်ဖြင့်

အောင်ပွဲဟာ ဓားသွားမှာမတည်

ကျမတို့ထိုးတဲ့ တံတားများမှာပဲ မှီနေလိမ့်

ဒါဟာ လွတ်လပ်လဟာအတွက် ကတိကဝတ်

ရဲမှ

ကျမတို့ တက်ရမယ့် တောင်ကုန်း

အမေရိကန်အဖြစ်ဟာ ကျမတို့ အမွေခံရတဲ့ ဂုဏ်ထက်ပိုတော့

ဒါဟာ ကျမတို့ စွက်ဖက် ပြင်ဆင်ရမယ့်

အတိတ်ပါပဲ

ကျမတို့ဟာ နိုင်ငံကို ဝေမျှဖို့ထက်

ကြေမွစိတ်မွှာသွားစေမယ့် အင်အားကြီးကို မြင်ခဲ့ရပြီ

ဒီမိုကရေစီကို ဆုတ်ဆိုင်းတော့ယောင်

တိုင်းပြည်ကို ဖျက်စီးပစ်မယ့် အင်အားကြီးကို မြင်ခဲ့ရပြီ

အဲဒီအင်အားကြီးဟာ အောင်မြင်တော့မလောက်နီးနီးဖြစ်ခဲ့တာကို မြင်ခဲ့ရပြီ

ဒါပေမယ့်် ဒီမိုကရေစီကို ကာလတစ်ခု ဆုတ်ဆိုင်းထားနိုင်ကောင်းမယ်

ထာဝရ ကျရှုံးသွားအောင်တော့ တတ်နိုင်မယ် မဟုတ်ဘူး

ဒီအမှန်တရားထဲမှာ

ကျမတို့ ယုံကြည်နေတဲ့ ဒီယုံကြည်မှုထဲမှာ

ကျမတို့က အနာဂတ်ကို စိုက်ကြည့်နေတုန်း

အတိတ်သမိုင်းကလည်း ကျမတို့ကို စိုက်ကြည့်နေမှာ

ဒါဟာ ထုတ်ဆယ်ကယ်တင်ရမယ့် ကာလ

အင်အားကြီး ဖွဲ့တည်လာကို ကျမတို့ ကြောက်ခဲ့ကြတယ်

ဒီကြောက်စရာ နာရီကို အမွေခံဖို့ အဆင်သင့်မဖြစ်ဘူးလို့

ခံစားခဲ့ကြတယ်

ဒါပေမယ့် အဲဒီ့ကြောက်စရာကြီးထဲမှာပဲ

ကျမတို့ စာမျက်နှာသစ် ဖွင့်လှစ်နိုင်တဲ့ စွမ်းအားကို တွေ့ကြရ

မျှော်လင့်ချက်နဲ့ ရယ်မောခြင်းတွေ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် နှင်းအပ်နိုင်သေးတာ တွေ့ကြရ

ဆိုတော့

တခါက ကပ်ဘေးကို ကျမတို့ ဘယ်လို လွှမ်းမိုးနိုင်မလဲ မေးခဲ့တာ

အခုတော့ ကပ်ဘေးက ကျမတို့ကို ဘယ်လို လွှမ်းမိုးသွားနိုင်မလဲ မေးရပြီ

ဒါပေမယ့်

ဖြစ်ခဲ့တာတွေဆီ နောက်ကြောင်းပြန်မလှည့်

ဖြစ်လာမယ့်အရာတွေဆီသာ ဦးတည်ရွေ့ရှားလို့

ဒဏ်ရာ အညိုအမည်းစွဲပေမယ့် တစည်းတလုံးတည်း နိုင်ငံ

ကြင်နာနူးညံ့ပေမယ့် ရဲရင့်တဲ့နိုင်ငံ

ရိုင်းကြမ်းပြီး လွတ်လပ်တဲ့ နိုင်ငံ

ကျမတို့ကို နောက်ကြောင်းပြန်ခိုင်းလို့ မရဘူး

ခြိမ်းခြောက် ဟန့်တားလို့လည်း မရဘူး

ကျမတို့ရဲ့ မလှုပ်မယှက် ပျင်းရိမှုကို

နောက်မျိုးဆက်က အမွေဆက်ခံမှာမို့ပဲ

ကျမတို့ရဲ့ အမှားဟာ သူတို့အတွက် ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုး ဖြစ်မှာမို့ပဲ

သေချာတာက

အကြင်နာတရားကို ခွန်အားနဲ့

ခွန်အားကို အမှန်တရားနဲ့ ပေါင်းစပ်ပြီး

ချစ်ခြင်းကို အမွေကြွင်း ချန်ထားနိုင်ခဲ့ရင်

ကျမတို့ ကလေးတွေရဲ့ မွေးရာပါ အခွင့်အရေးကိုလည်း ပြောင်းလဲနိုင်ပြီပေါ့

ဒါကြောင့် ကျမတို့အတွက် ကျန်ရစ်တာထက်

ပိုကောင်းတဲ့ နိုင်ငံတစ်ခုကို ချန်ရစ်ခဲ့ကြပါစို့

ကျမရဲ့ ကြေးညိုရောင် ခုန်နေတဲ့ ရင်ထဲက အသက်ရှူသံတိုင်းနဲ့

ဒီနာနေတဲ့ ကမ္ဘာကို သာယာလှပတဲ့ ကမ္ဘာတစ်ခုအဖြစ်

ကျမတို့ မြှင့်တင်ကြမယ်

ရွှေခြေထောက်နဲ့ အနောက်ဖက် တောင်ကုန်းတွေက

ကျမတို့ ရုန်းထကြမယ်

ဘိုးဘေးတွေ ပထမဆုံး တော်လှန်ရေးကို အသက်သွင်းရာ

လေတဟူးဟူး အရှေ့မြောက်ဖက်က ကျမတို့ ရုန်းထကြမယ်

အနောက်အလယ်ပိုင်းပြည်နယ်တွေရဲ့

ကန်အနားသတ်ထားတဲ့ မြို့တွေက ကျမတို့ ရုန်းထကြမယ်

နေရောင်ရွှဲရွှဲ တောင်ဖက်ဆီက ကျမတို့ ရုန်းထကြမယ်

ကျမတို့ ပြန်တည်ဆောက်ကြမယ်

ပြန်ရင်ကြားစေ့ကြမယ်၊ ပြန် နာလံထကြမယ်

ကျမတို့ တိုင်းပြည်လို့ခေါ်တဲ့

သိပြီးသား အကြိုအကြား အစိတ်အပိုင်းတိုင်းက

အမျိုးစုံ လှပတဲ့ ပြည်သူတွေဟာ

နာကျင်ပေမယ့် လှမြဲလှပလျှက် ရုန်းထလာကြတော့မယ်

ရဲရဲတောက် မကြောက်မရွံ့

အရိပ်ထဲက လှမ်းထွက်လာတဲ့ နေ့ရောက်လာတဲ့အခါ

အရိပ်က လွှတ်ပေးလိုက်ပြီမို့

အရုဏ်သစ်ဟာ ပွင့်လန်းလာပြီ

အလင်းက အမြဲတမ်းပဲ ရှိနေတာ

ရဲရင့်ပါမှ အလင်းကို မြင်ရမှာ

ရဲရင့်ပါမှ အလင်းဖြစ်မှာ ။ ။

*

အသက် ၂၂နှစ်အရွယ်မှာပဲ ဂေါမန်းဟာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုရဲ့ အသက်အငယ်ဆုံး ကျမ်းကျိန်ပွဲထွက် ကဗျာဆရာဖြစ်လာပါပြီ။ ရောဘတ် ဖရော့စ်၊ မာယာ အိန်ဂျလို၊ မီလာ ဝီလျံ၊ အဲလိဇဘတ် အလက်ဇန်းဒါးနဲ့ ရစ်ချတ် ဘလန်ကိုတို့လို သမ္မတ ကျမ်းကျိန်ပွဲကို ဝန်းရံ အထိမ်းအမှတ်ပြုပေးကြတဲ့ ကဗျာဆရာ အနည်းအကျဉ်းထဲမှာ သူမ ပါလာပါပြီ။

ဒါပေမယ့်လည်း သူမရှေ့က ကဗျာဆရာတွေဟာ သူမလို စိန်ခေါ်မှုမျိုးတော့ မကြုံတွေ့ခဲ့ကြရပါဘူး။ မျှော်လင့်ချက်ကိုလည်း မွေးပေးနိုင်ပြီး အမေရိကန်တွေဟာ အသေအပျောက်များတဲ့ ကပ်ရောဂါဘေးအပြင် နိုင်ငံရေးအကြမ်းဖက်မှုနဲ့ ဖက်ကွဲလွဲမှုတွေထဲက ရုန်းထနေရတဲ့အခါသမယမှာ ဘုံရည်မှန်းချက်ခံစားမှုကိုလည်း လှုံ့ဆော်ပေးနိုင်တဲ့ ကဗျာတစ်ပုဒ်ကို သူမ ရေးရတော့မှာပါ။

“ကျမရဲ့ ကဗျာထဲမှာ ပြီးခဲ့တဲ့ တစ်ပတ် နှစ်ပတ်၊ တိုးပြီးပြောရရင် ပြီးခဲ့တဲ့ တစ်နှစ်နှစ်နှစ်မှာ ကျမ မြင်ခဲ့ရသမျှတွေကို အပေါ်ယံ ကြည့်ပျော်ရှုပျော်ရှိအောင် နံ့သာလိမ်းကျံနေမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ကဗျာထဲမှာ ကျမ ရည်ရွယ်တာက ကျမရဲ့ စကားလုံးတွေနဲ့ ကျမတို့နိုင်ငံ စည်းလုံးလာနိုင်မယ့်၊ ကုစားနိုင်မယ့် လမ်းကြောင်းကို ထင်လာမြင်လာစေချင်တာပါပဲ။ အဲဒီလို လုပ်တဲ့နေရာမှာ အမေရိက ရင်ကြားစေ့ဖို့ လိုနေတဲ့ ပြင်းထန်ကြမ်းတမ်း တဲ့ အမှန်တရားတွေကို ဖျောက်ဖျက်ပစ်တာမျိုး လျစ်လျူရှုတာမျိုးလည်း မဖြစ်စေရဘူးပေါ့”လို့ သူမက ပြောပါတယ်။

ဂေါမန်းဟာ ခပ်ငယ်ငယ်ကကိုပဲ ကဗျာကို ချစ်တတ်ခဲ့ပါတယ်။ နောက်တော့ အလားအလာရှိတဲ့ ပါရမီရှင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ထူးခြားထင်ရှားလာခဲ့ပါတယ်။ မိခင်ဖြစ်သူ စာသင်တဲ့ အလယ်တန်းကျောင်းရှိရာ လော့စ်အိန်ဂျလိစ်မှာ ကြီးပြင်းလာခဲ့ပြီး ဂျာနယ်တွေမှာ ကဗျာရေးလာခဲ့လို့ အသက် ၁၆နှစ်မှာ လော့စ်အိန်ဂျလိစ်ရဲ့ လူငယ်စာဆိုတော် (Youth Poet Laureate)ဘွဲ့ကို အပ်နှင်းခံရပါတယ်။ နောက်နှစ်အနည်းငယ်အကြာ ဟားဗတ်မှာ လူမှုရေးဗေဒကို လေ့လာနေတဲ့အခါမှာတော့ နိုင်ငံ့လူငယ်စာဆိုတော်ဖြစ်လာလို့ ဒီလိုဘွဲ့ထူး အပ်နှင်းခံရတဲ့ ပထမဆုံး လူငယ်တစ်ယောက်ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

သမိုင်းမှတ်တိုင်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ ကျမ်းကျိန်ပွဲထွက်မှုနဲ့အတူ သူမဟာ ဒီနှစ်ထဲမှာ သူမရဲ့ ကဗျာစာအုပ်တစ်အုပ်နဲ့ ပိုမိုကျယ်ပြန့်တဲ့ ပရိသတ်ဆီ ရောက်ရှိလာတော့မှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဆယ်ကျော်သက်နဲ့ လူရွယ် စာဖတ်ပရိသတ်ကို ပစ်မှတ်ထားတဲ့ ငါတို့ တက်နေတဲ့ တောင်ကုန်းလို့ အမည်ပေးထားတဲ့ ပွဲဦးထွက် ကဗျာစာအုပ်ထဲမှာ ကျမ်းကျိန်ပွဲမှာ ရွတ်ဆိုတဲ့ ကဗျာလည်း ပါဝင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

သူမဟာ အခုအချိန်အထိ မီးရောင်အောက်ကို ခဏခဏ ဝင်ခဲ့ဖူးပေမယ့်လည်း လေဒီဂါဂါနဲ့ ဂျနီဖာ လိုပက်ဇ်တို့လို ပွဲထွက်စာရင်းမှာ ပါဝင်ပြီး သန်းပေါင်းများစွာချီတဲ့ ရုပ်သံကြည့်ပရိသတ်အတွက်တော့ ကဗျာ မရွတ်ခဲ့ဖူးသေးပါဘူး။ ဒါပေမယ့်လည်း ဖိစီးမှုမရှိပါဘူးလို့ ဂေါမန်းက အရယ်တစ်ဝက်နဲ့ ပြောပါတယ်။

ဘိုင်ဒင်ရဲ့ ကျမ်းကျိန်ပွဲ ကော်မတီက ပြီးခဲ့တဲ့လနှောင်းပိုင်းက သူမကို ဆက်သွယ်လာခဲ့တာပါ။ ဗီဒီယိုကောမှာတောာ့ ဂျီးလ် ဘိုင်ဒင်ဟာ ကွန်ဂရက်စာကြည့်တိုက်မှာ သူမ ကဗျာရွတ်တာကို မြင်ဖူးထားပြီး ကျမ်းကျိန်ပွဲမှာ ဂေါမန်းကို တစ်ခုခု ရွတ်ခိုင်းဖို့ အကြံပြုခဲ့တာဖြစ်တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ ဘာရေးရမယ်ဆိုပြီး မူဘောင်ချပေးတာမျိုးတော့ မရှိဘူးလို့ ဂေါမန်းက ပြောပါတယ်။

“သူတို့က အကန့်အသတ် ဘောင်ခတ်တာမျိုး မလုပ်လိုဘူး။ ကျမ်းကျိန်ပွဲရဲ့ အကြောင်းအရာက အမေရိက စည်းလုံးကြပဲ။ သူတို့ရဲ့ အမြင်ကို ကြားရတော့ ကျမလည်း အလွယ်တကူပဲ ခေါင်းညိမ့်လိုက်တာပေါ့။ ကဗျာထဲမှာ ကျမ ရေးချင်တာကလည်း အမေရိက စည်းလုံးရေး၊ ကဏ္ဍသစ် ဖွင့်လှစ်လိုက်တဲ့ အကြောင်းပါပဲ”လို့လည်း ဂါမန်းက ပြောပါတယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ သူမရဲ့ ကဗျာဟာ ကျနော်တို့ နေထိုင်ဖြတ်သန်းနေရတဲ့ အမေရိကန်သမိုင်းရဲ့ မှောင်မိုက်တဲ့ ကာလကိုလည်း အသိအမှတ်ပြုဖို့ လိုအပ်တယ်လို့ ခံစားနေရပါတယ်။

“ကျမတို့ ရှေ့ကို ရောက်ဖို့ဆိုရင် ဒီအရှိတရားတွေကို ရင်ဆိုင်ကြရလိမ့်မယ်ဆိုတော့ ဒါဟာလည်း ကဗျာရဲ့ အရေးကြီးတဲ့ မှတ်ကျောက်တစ်ခုပါပဲ။ ဝမ်းနည်းပူဆွေးမှု၊။ အကြောက်တရား၊ မျှော်လင့်ချက်နဲ့ စည်းလုံးမှုကို နေရာပေးရမယ်။ ပျော်ရွှင်မှုအတွက်လည်း အသက်ရှူပေါက်ပေးရမယ်။ ဒီကျမ်းကျိန်ပွဲ အခါသမယမှာ အထိမ်းအမှတ်ပြုစရာတွေ များလှတယ်လို့ ကျမ ထင်ပါတယ်”လို့လည်း ဂေါမန်းက ပြောပါတယ်။

ဂေါမန်းဟာ သူမ လုပ်လေ့လုပ်ထရှိတဲ့အတိုင်း သုတေသနနဲ့ ကဗျာရေးခြင်းကို စတင်ပါတယ်။ အေဗရာဟမ် လင်ကွင်းနဲ့ ဆရာတော် ဒေါက်တာ မာတင် လူသာကင်း ဂျူနီယာလို ပြင်းထန်တဲ့ အကွဲအပြဲအချိန်တွေမှာ နိုင်ငံကို တစ်စည်းတစ်လုံးတည်းဖြစ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ကြတဲ့ အမေရိကန် ခေါင်းဆောင်တွေရဲ့ မိန့်ခွန်းတွေကိုလည်း ပြန်ဖတ်ပါတယ်။ ရှေ့က ကျမ်းကျိန်ပွဲထွက်ကဗျာဆရာနှစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ ဘလန်ကိုနဲ့ အလက်ဇန်းဒါးတို့ဆီကလည်း အကြံဉာဏ်တွေ ရယူပါတယ်။

“အလက်ဇန်းဒါးကို အကြံဉာဏ်တောင်းတော့ သူမက ပြောတယ်။ ကဗျာကတော့ ရေးပြီးသားပဲ။ တတ်နိုင်သမျှ အသက်ဝင်လာအောင် လုပ်ဖို့က မင်းတာဝန်ပဲလို့ သူက ပြောပါတယ်”လို့ ဂေါမန်းက ပြန်ပြောင်းပြောပြပါတယ်။

ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ပွဲအတွက် သူမဟာ စကားလုံးတွေကို မထစ်မငေါ့ ရွတ်နိုင်တယ်လို့ ယုံကြည်လာတဲ့အထိ ကဗျာကို အခေါက်ခေါက် အခါခါ ထပ်တလဲလဲ ရွတ်နေပါတယ်။

“ကျမအတွက်တော့ တကယ်ကို အားကုန် ပင်ပန်းတဲ့အလုပ်ပါပဲ။ ရေးရတာ ခက်ခဲပင်ပန်းတာကို ထားဦး စကားထစ်တဲ့လူတစ်ယောက်အတွက် ပရိသတ် သန်းပေါင်းများစွာ ရှေ့မှောက်မှာ စကားပြောရမယ်ဆိုတော့ စဉ်းစားသာ ကြည့်ပါတော့”လို့ ဂေါမန်းက ပြောပါတယ်။။

ဘလန်ကိုရဲ့ အကြံပြုချက်ကြောင့်လည်း ဂေါမန်းဟာ နှစ်သိမ့်မှုရတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ ဘလန်ကို တို့အထဲက တစ်ယောက်အနေနဲ့ မဟုတ်ဘူး။ အမေရိကန် ကဗျာကို ကိုယ်စားပြုနေတာပါလို့ ပြောကြားခဲ့တာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဂေါမန်းကတော့ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုအနေနဲ့ ကျမ်းကျိန်ပွဲကဗျာကို အရင်အချိန်တွေထက်ကို ပို လိုအပ်နေပါတယ်လို့ ပြောပါတယ်။

“ကဗျာဆိုတာက သမိုင်းမှာ ကျမတို့ ရပ်နေတဲ့ နေရာ၊ ကျမတို့ ရှေ့ရှုနေတဲ့ အနာဂတ်ကို သတိချပ်ရတော့မယ့်အခါ ကျမတို့ ပြန်သွားလေ့ရှိတဲ့ မှတ်ကျောက်ပဲ မဟုတ်လား”လို့လည်း ဂေါမန်းက ထပ်လောင်း ပြောကြားပါတယ်။

***

New York Times;

Amanda Gorman Captures the Moment, in Verse

by Alexandra Alter

အောင်မိုး (ဘာသာပြန်)

မြန်မာနိုင်ငံဘက်ခြမ်းရှိ KNU ထိန်းချုပ်ရာနယ်မြေများတွင် လူဦးရေ ၁၀၀၀ ခန့် ရောက်ရှိခိုလှုံနေပြီး  ထိုင်းအာဏာပိုင်များသည် မဲဆောက်ခရိုင်တွင် လူပေါင်း ၄၃,၀၀၀ ကျော်အထိ လက်ခံနေရာချထားနိုင်ရန် ပြင်ဆင်ထားပြီး နယ်စပ်လျှောက်တွင် ကင်းလှည့်စောင့်ကြည်မှုများတ...

Published on Mar 19, 2021
နယ်စပ်တလျှောက်တွင် ထိုင်းစစ်သားများ လုံခြုံရေးကင်းလှည့်နေသည်ကို မတ် ၁၈ ရက်က တွေ့ရစဉ်။  (ဓာတ်ပုံ − Reuters) 

အာဏာသိမ်းစစ်ကောင်စီ၏ ဖိနှိပ်မှုများကြောင့် မြန်မာပြည်သူများ တိမ်းရှောင်လာပါက အကူအညီပေးနိုင်ရန် ထိုင်းနိုင်ငံက နယ်စပ်တစ်လျှောက်တွင် ကြိုဆိုရေးစခန်းများ ပြင်ဆင်ထားကြောင်း ထိုင်းနိုင်ငံအခြေစိုက် တိုင်းရင်းသားခေါင်းဆောင်အချို့က ပြောသည်။

ထိုင်းဘက်တွင် ကြိုဆိုရေးစခန်းများ ပြင်ဆင်ထားရမှုနှင့် ပတ်သက်၍ ရှမ်းလက်နက်ကိုင်အဖွဲ့ (RCSS) အကြံပေး ဦးခွန်စိုင်းက "ချင်းမိုင်ခရိုင်က လွဲလို့ရှိရင် ဗမာနဲ့စပ်တဲ့ ခရိုင်တိုင်းမှာ မြို့နယ်တိုင်းမှာ သူတို့က ထားတယ်" ဟု ပြောသည်။

ချင်းမိုင်ခရိုင်သည် စစ်ကောင်စီ လက်အောက်ခံတပ်များ စိုးမိုးသည့် မိုင်းတုံ၊ မိုင်းဆတ် နယ်မြေနှင့် ထိစပ်ဒေသဖြစ်၍ လူထုလှုပ်ရှားမှု မရှိဟုဆိုသော်လည်း ကရင်ပြည်နယ် အပါအဝင် အခြားဒေသများနှင့် ဆက်စပ်လျက်ရှိသည့် ထိုင်းဘက်ခြမ်းနယ်မြေများဖြစ်သော မဲ‌ဆောက်တွင် ၈ နေရာ၊ ကန်ချနာဘူရီ ၌ အနည်းဆုံး ၄ နေရာ၊ မယ်ဟောင်ဆောင်တွင် ၄ နေရာ ပြည်ဆင်ထားသည်ဟု ၎င်းက ဆက်လက် ပြောကြားသည်။

"ဒီနေရာတွေက တော်တော်များများ သူတို့ ပြင်ဆင်ထားတယ်။ လာရင် ကြိုမယ်၊ စစ်ဆေးမယ်၊ နောက်ပီး သူတို့ကို ပြုစုမယ်ပေါ့" ဟု ဦးခွန်စိုင်းက ပြောသည်။

ကရင်ဒုက္ခသည်စခန်းကော်မတီ (KRC) အတွင်းရေးမှုး ဆရာဘွယ်စေးကလည်း ထိုင်းဘက်ခြမ်း၌ ကြိုဆိုရေးစခန်းများ ပြင်ဆင်ထားမှုကို အတည်ပြုသည်။

မြန်မာနိုင်ငံဘက်ခြမ်းရှိ KNU (ကရင်အမျိုးသားအစည်းအရုံး) ထိန်းချုပ်ရာ နယ်မြေများတွင် လူဦးရေ ၁၀၀၀ ခန့် ရောက်ရှိခိုလှုံနေသည်ဟု KNU တာဝန်ရှိသူတစ်ဦးကို ကိုးကားပြီး Reuters သတင်းဌာနက ရေးသားထားသည်။ 

ထိုင်းအာဏာပိုင်များအနေဖြင့် မဲဆောက်ခရိုင်တွင် လူပေါင်း ၄၃,၀၀၀ ကျော်အထိ လက်ခံနေရာချထား နိုင်ရန် ပြင်ဆင်ထားပြီး နယ်စပ်လျှောက်တွင် ကင်းလှည့်စောင့်ကြည်မှုများ တိုးမြှင့်ထားသည်ဟု ထိုင်းစစ်တပ်ဗိုလ်မှူးကြီးတစ်ဦးက ပြောကြားကြောင်း သတင်းက ဆိုသည်။ 

မြန်မာဘက်ခြမ်းတွင် အာဏာသိမ်းစစ်ကောင်စီက ဖြိုခွင်းနှိမ်နင်းမှုများ ပိုမိုဆိုးရွားလာပါက မြန်မာ ပြည်သူများ ထိုင်းဘက်သို့ လာရောက်ခြင်းများရှိနိုင်သည်ဟု ဦးခွန်စိုင်းက သုံးသပ်သည်။

ထိုင်းနိုင်ငံဘက်တွင် ယခင်ကတည်းက မြန်မာဒုက္ခသည်စခန်း ၉ ခု ရှိပြီး ကရင်ဒုက္ခသည်စခန်း ၇ ခုနှင့် ကရင်နီဒုက္ခသည် စခန်း ၂ ခုဖြစ်ပြီး စုစုပေါင်းလူဦးရေ ရှစ်သောင်းနီးပါးရှိသည်။

ကရင်လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့ KNU အပါအဝင် တိုင်းရင်းသားလက်နင်ကိုင် အဖွဲ့များနှင့် စစ်တပ်အကြား တိုက်ပွဲများကြောင့် ကရင်နှင့် ကရင်နီ (ကယား) ပြည်သူများ အပါအဝင် လူဦးရေ အများအပြား ထိုင်းဘက်သို့ ထွက်ပြေးတိမ်းရှောင်ခဲ့ရပြီး လက်ရှိအချိန်ထိ ထိုင်းနိုင်ငံရှိ ဒုက္ခသည်စခန်းများတွင် ခိုလှုံနေရဆဲဖြစ်သည်။ 

မြန်မာနိုင်ငံတွင် စစ်တပ်က အာဏာသိမ်းခဲ့သည့် ဖေဖော်ဝါရီ ၁ ရက်မှ မတ် ၁၈ အထိ စစ်ကောင်စီ လက်နက်ကိုင်များ၏ အကြမ်းဖက်ပစ်ခတ်ဖြိုခွင်းမှု၊ သတ်ဖြတ်မှုများကြောင့် အရပ်သားပြည်သူ ၂၂၄ ဦး သေဆုံးခဲ့ရပြီး ၂၀၀၀ နီးပါးဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခံထားရကြောင်း နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားများ ကူညီစောင့် ရှောက်ရေးအသင်း (AAPP) က ထုတ်ပြန်ထားသည်။
 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading

ရန်ကုန်နှင့် မြို့ကြီးအချို့တွင် ပုဂ္ဂလိဘဏ်အချို့က တိုကင်စနစ်ကျင့်သုံးပြီး လူဦးရေအကန့်အသတ်ဖြင့် သာဖွင့်လှစ်သော်လည်း ငွေထုတ်ယူသူ များပြားနေပြီး ဘဏ်အချို့တွင် စစ်သားများနှင့် ရဲများ လုံခြုံရေးရယူပေးထားသည်ကိုလည်းတွေ့ရသည်

Published on Mar 19, 2021
ကမာရွတ်မြို့နယ် ပြည်လမ်းပေါ်ရှိ က​မ္ဘောဇဘဏ်ရှေ့တွင် ဘဏ်သို့ငွေလာထုတ်သူများ တန်းစီစောင့်ဆိုင်းနေစဉ်။ 

ရန်ကုန်မြို့တွင် ယမန်နေ့ (မတ် ၁၈) က က​မ္ဘောဇဘဏ်၊ CB ဘဏ်၊ ​ဧရာဝတီဘဏ်(Aya bank) စသည့်  ပုဂ္ဂလိဘဏ်အချို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့ရာ တိုကင်စနစ်ကျင့်သုံးပြီး လူဦးရေအကန့်အသတ်ဖြင့်သာ ပြန်လည်ဖွင့်ခဲ့ရပြီး ​ငွေထုတ်ယူသူ များပြားနေသည်ကို​ တွေ့ရသည်။

ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်သည့် ဘဏ်များကို စစ်ကောင်စီ၏ ရဲများနှင့်စစ်သားများက လုံခြုံရေးယူပေးထားကြောင်း ဘဏ်ကိုသွားရောက်ခဲ့သူများနှင့် ဘဏ်အနီးနေထိုင်​သူများက ပြောသည်။

ရန်ကုန်မြို့ရှိ ကမ္ဘောဇဘဏ်ခွဲအချို့ တွင် ယနေ့ (မတ် ၁၉ ရက်) နံနက် ၉ နာရီတွင် တိုကင်အခု ၄၀ ပေး၍ ဝန်ဆောင်မူပေးသွားမည်ဟု​ကြေညာထားသည်ကို တွေ့ရသည်။ ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်နေသည့် ပြည်လမ်းရှိ ကမ္ဘောဇဘဏ်ခွဲ ၁ ၏ မျက်နှာချင်းဆိုင်ရှေ့တွင် စစ်​ကားတစ်စီးတစ်စီးဖြင့် စောင့်ပေးနေသည်ကို တွေ့ရသည်။ 

ကမာရွတ်မြို့နယ် ပြည်လမ်းပေါ်ရှိ ကမ္ဘောဇဘဏ် ATM တွင် ငွေထုတ်ရန် တန်းစီ​စောင့်ဆိုင်းနေသူ အများအပြားရှိနေသည်ကိုလည်း​တွေ့ရသည်။ 

အဆိုပါ ဘဏ်ခွဲတွင် မတ် ၁၆ ရက်က ငွေလာထုတ်သူအလွန်များပြီး လူဦး​ရေအကန့်အသတ်ဖြင့်ထုတ်​ပေးရာ ​ငွေထုတ်သူအချို့ နှင့် ဘဏ်ဝန်ထမ်းများ အ​ချေအတင်ဖြစ်ပွားရာမှ စစ်ကောင်စီ၏ တပ်ဖွဲ့ဝင် များကိုအ​ကြောင်းကြသဖြင့် ဘဏ်သို့ငွေလာထုတ်သူလေးဦး အဖမ်းခံခဲ့ရသည်။ 

သို့​သော် ဘဏ်က စစ်ကောင်စီတပ်ဖွဲ့ဝင်များကို အကြောင်းကြားခဲ့ခြင်း မရှိဘဲ ဘဏ်ရှေ့တွင် ငွေထုတ်ရန်လာသူများနေသဖြင့် စစ်ကောင်စီတပ်ဖွဲ့များ ရောက်လာခြင်းဖြစ်သည်ဟု က​မ္ဘောဇဘဏ်က မတ်လ ၁၇ ရက်တွင် ပြန်လည်​ဖြေရှင်းထားသည်။ 

ကလောမြို့ရှိ ကမ္ဘောဇဘဏ်ကို မတ် ၁၈ ရက်တွင်ဖွင့်လှစ်ထားပြီး ရဲနှင့် စစ်သားလုံခြုံရေးများချထားပြီး ​ငွေထုတ်သူများ​ကြောင်း ဒေသခံတစ်ဦးက ​ပြောသည်။

“ကလောမြို့မှာ ကမ္ဘောဇဘဏ်နဲ့ CB က စစ်သားအစောင့်အရှောက်နဲ့ ဘဏ်တွေ ပြန်ဖွင့်နေတယ်။ ပုံမှန်တံခါးဖွင့်ပြီး ပြန်ဖွင့်နေတာ” ဟု ကလောမြို့ခံတစ်ဦးက ဆိုသည်။ မော်လမြိုင်တွင်လည်း မ္ဘောဇဘဏ်ခွဲ မတ် ၁၈ ရက်မှစတင် ဖွင့်လှစ်ခဲ့ရာ ငွေထုတ်သူများ​ကြောင်း ဒေသခံတစ်ဦးက ပြောသည်။

AYA ဘဏ်သည်လည်း ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်နိုင်ရေး ဝန်ထမ်းများကို အလုပ်ဆင်းနိုင်ခြင်းရှိ၊ မရှိ စစ်တမ်းကောက်ယူနေပြီး ၎င်း၏ဘဏ်ခွဲအချို့ကို လာမည့်သီတင်းပတ်ထဲတွင် ဖွင့်လှစ်ရန် စီစဉ်နေသည်ဟု ဝန်ထမ်းများထံပေးပို့သည့် စာတွင်ဖော်ပြထားသည်။

ထိုအပြင် ရန်ကုန်မြို့ရှိ AYA ဘဏ်ခွဲအချို့ကို မတ် ၁၈ ရက်ဖွင့်လှစ်ခဲ့ရာ ​ငွေထုတ်သူများ​နေသည်ကို​တွေ့ရသည်။။ ပါရမီလမ်း ချော်တွင်းကုန်းနားရှိ AYA ဘဏ်ခွဲသည် မတ် ၁၈ ရက်တွင် ဖွင့်လှစ်ခဲ့ပြီး၊ ဆရာစံလမ်းရှိသည့် AYAဘဏ်ခွဲသည်လည်း မတ် ၁၇ ရက်တွင် ဖွင့်လှစ်ခဲ့သည်။

မန္တလေးမြို့တွင်လည်း ဘဏ်ခွဲအချို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့ပြီး ​ငွေထုတ်သူများ​ကြောင်း ဒေသခံများက ပြောသည်။ သို့သော်လည်း ပုသိမ်၊ ကလေး စသည့်အခြားမြို့များတွင် ဘဏ်များဖွင့်လှစ်ခြင်း မရှိသေးကြောင်း ဒေသခံများထံမှ သိရသည်။

စစ်ကောင်စီက ပုဂ္ဂလိကဘဏ်များကို မတ် ၁၇ တွင် မဖြစ်မနေဖွင့်လှစ်ရန်နှင့် ဖွင့်လှစ်ခြင်းမရှိသော ပုဂ္ဂလိဘဏ်များမှ ကုန်သည်များ၏ ငွေစာရင်းများကို မြန်မာ့စီးပွားရေးဘဏ်၊ အင်းဝဘဏ်နှင့် မြဝတီဘဏ်များသို့ လွဲပြောင်းရန် ညွန့်ကြား၍ဖိအား​ပေး ခြိမ်း​ခြောက်ထားသည်။ ညွန်ကြားချက် မလိုက်နာပါက နောင်ဖြစ်လာမည့် ကိစ္စရပ်များကို ဗဟိုဘဏ်က တာဝန်ယူမည် မဟုတ်ကြောင်းလည်း ခြိမ်းခြောက်ထားသည်။

ဗဟိုဘဏ်က ဘဏ်များပြန်ဖွင့်ရာတွင် ATM စက်များမှ တရက်လျှင်ကျပ် ၅ သိန်း၊ ဘဏ်မှ ငွေသားထုတ်ယူမူအတွက် တပတ်လျှင်ကျပ် သိန်း ၂၀ နှင့် ကုမ္ပဏီတခုလျှင် ကျပ် ၂၀၀ အထိ ထုတ်ပေးရန် ညွန့်ကြားထားသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ပုဂ္ဂလိက ဘဏ်စုစုပေါင်း ၂၇ ဘဏ်ရှိပြီး နိုင်ငံခြားဘဏ်ခွဲ ၁၇ ခုဖွင့်လှစ်ထားသည်။

ဖေ​ဖော်ဝါရီ ၁ ရက်နေ့ စစ်အာဏာသိမ်းပြီးချိန်မှစကာ စစ်​ကောင်စီအမိန့်ကို မနာခံဘဲ ​အာဏာဖီဆန်ရေးလှုပ်ရှားမှု (CDM) တွင် ပူးပေါင်းပါဝင်ခဲ့သည့် ဘဏ်ဝန်ထမ်းများနှင့် အာဏာသိမ်းပြီး တစ်လကျော် ကြာသည်အထိ ဘဏ်များပိတ်ထားမှုအပေါ်  ပြည်သူများက အားပေးချီးကျူးခဲ့ကြသည်။ 

အာဏာသိမ်းစစ်ကောင်စီက ဖိအားပေး၍ ဖွင့်သောဘဏ်များတွင် အပ်ငွေများပြန်ထုတ်ရန်၊ ဘဏ်ငွေစာရင်းပိတ်ပြီး အပ်ငွေအကုန်ထုတ်ရန် စိုင်းပြင်းနေသူများလည်း ရှိသည်။ 

GIZ ၏ ၂၀၂၀ ခုနှစ် ပြည်တွင်းဘဏ်များ အ​ခြေအ​နေသုံးသပ်ချက်တွင် ပြည်တွင်းများ၌ ဘဏ်လက်ကျန်ငွေမှာ ၂၀၁၉ နှစ်ကုန်ပိုင်းတွင် ကျပ် ၁၃ ထရီလျံသာရှိသည်။ ပုဂ္ဂလိကဘဏ်များတွင် ပြည်သူများ၏ အပ်​ငွေ ကျပ်၃၇ ထရီလျံရှိပြီး၊ ဘဏ်မှတစ်ဆင့် ချေးငွေမှာ ၂၄ ထရီလျံရှိခြင်းဖြစ်သည်။

ထိုအပြင် တစ်ကမ္ဘာလုံးအတိုင်းအတာဖြင့် ကျရောက်နေသည့် ကိုဗစ်နိုင်တင်း (Covid-19) ကပ်ရောဂါကြောင့် မြန်မာ့စီးပွား​ရေးနှင့် ဘဏ်လုပ်ငန်းများ များစွာထိခိုက်ခဲ့ရပြီး ဘဏ်များတွင် အပ်​ငွေ ထိုမျှပင်မရှိနိုင်​တော့ဘဲ ပြည်သူများက ဘဏ်များအ​ပေါ် ယုံကြည်မှုနည်းကာ ဘဏ်တွင်ငွေအပ်သူမရှိဘဲ ပြန်ထုတ်သူများ​နေပါက ဘဏ်များပြိုလဲနိုင်​ကြောင်း ကျွမ်းကျင်သူအချို့က ခန့်မှန်းပြောဆိုထားသည်။ 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading

တိကျပြတ်သားသည့် သံတမန်ရေးအရ အရေးယူဆောင်ရွက်မှုကသာ မြန်မာနိုင်ငံတွင် နောက်ထပ်ဖြစ်ပွားလာနိုင်သော အသက်ဆုံးရှုံးမှုများကို ကာကွယ်ပေးနိုင်မှာပါဟု ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ R2P စင်တာ တာဝန်ရှိသူက ပြောကြားသည်

Published on Mar 19, 2021
နိုင်ငံတကာအနေဖြင့် R2P ဝင်ရောက်ပေးရန် စစ်အာဏာရှင်ဆန့်ကျင်ရေး ဆန္ဒပြသူများက တောင်းဆိုလျက်ရှိသည်။ 

​နိုင်ငံတကာက စစ်ရေးအရ အကာအကွယ်​ပေးသင့်​သော နိုင်ငံများစာရင်းတွင် အာဖဂန်နစ္စတန်နှင့် ​တောင်ဆူဒန်နိုင်ငံများနည်းတူ မြန်မာနိုင်ငံကို ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ R2P စင်တာက မတ်လ ၁၇ ရက်တွင် ထည့်သွင်းလိုက်သည်။

''ကုလသမဂ္ဂလုံခြုံ​ရေး​ကောင်စီအပြင် မြန်မာရဲ့အိမ်နီးချင်း​တွေ၊ ကမ္ဘာတစ်ဝန်းက အစိုးရအားလုံးအ​နေနဲ့ မြန်မာပြည်သူလူထုရဲ့ တောင်းဆိုမှု​တွေကို နား​ထောင်ဖို့နဲ့ လူသားမျိုးနွယ်စုအ​ပေါ် ​နောက်ထပ် ရာဇဝတ်ခြိမ်း​ခြောက်မှုကို ​ဖြေရှင်းဖို့ အ​​ရေးကြီးတယ်။ တိကျပြတ်သားတဲ့ သံတမန်​​ရေးအရ အ​ရေးယူ​ဆောင်ရွက်မှုကသာ မြန်မာမှာ ​နောက်ထပ်အသက်ဆုံးရှုံးမှုကို ကာကွယ်​ပေးနိုင်မှာပါ'' ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ R2P စင်တာမှ ပရိုဂရမ်မန်​နေဂျာနာဒီယာ​ကော့တ်က ပြောကြားသည်။

မြန်မာနိုင်ငံတွင် ​ဖေ​ဖော်ဝါရီ ၁ ရက် စစ်အာဏာသိမ်းခံရပြီး​ချိန်မှစတင်ကာ သန်းပေါင်းများစွာသောပြည်သူများ လမ်းပေါ်ထွက်လာပြီး စစ်အာဏာသိမ်းမှုကို ဆန့်ကျင်ရေးနှင့် စစ်အာဏာရှင်စနစ် အလိုမရှိကြောင်း ဆန္ဒထုတ်ဖော်ခဲ့ကြသည်။

ငြိမ်းချမ်းစွာဆန္ဒမှုများကို အာဏာသိမ်းစစ်ကောင်စီက လက်နက်မဲ့ အရပ်သားပြည်သူများကို ရက်စက်စွာ နှိမ်နင်းလျက်ရှိသောကြောင့် ပြည်သူများ သွေးမြေကျခဲ့ရသည်။ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ​စေတနာ့ဝန်ထမ်းများနှင့် ဂျာနယ်လစ်များပါမကျန် ကျောင်းသားလူငယ်များသည်လည်း ဥပဒေမဲ့ အတင်းအဓမ္မဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခံရလျက်ရှိသည်။ 

အမြို့မြို့အနယ်နယ်တွင် စစ်ကောင်စီလက်နက်ကိုင်များက ဥပဒေမဲ့သတ်ဖြတ်မှုများ နေ့စဉ်ကျူးလွန် လျက်ရှိပြီး ရန်ကုန်ရှိ မြို့နယ် ၆ ခုကိုလည်း စစ်အုပ်ချုပ်ရေး ကြေညာထားသည်။ ထို့ပင် ပြည်ပကမ္ဘာနှင့် အဆက်အသွယ်ဖြတ်တောက်ရန် အကြမ်းဖက်နှိမ်နင်းမှုများ အရှိန်မြှင့်လုပ်ဆောင်နိုင်ရန် စစ်ကောင်စီ က အင်တာနက်များ ဖြတ်တောက်ထားသည်။ 

မြန်မာနိုင်ငံတွင် ထိုသို့သော စစ်ကောင်စီ၏ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော ဖိနှိပ်မှုများကြောင့် မြန်မာပြည်သူများ အန္တရာယ်ကျ​ရောက်​နေပြီဟု ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ R2P စင်တာက ​ဖော်ပြသည်။

မြန်မာနိုင်ငံတစ်နံတစ်လျား လူထုဆန္ဒပြပွဲများ၌ ဆန္ဒပြသူများက လုံခြုံ​ရေးတပ်ဖွဲ့ဝင်များ၏ ​အ​သေအ​ပျောက်များ​သော အကြမ်းဖက်မှုရပ်တန့်​ရေးနှင့် R2P ဝင်​​ရောက်​ရေး နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းသို့ ဆက်လက်​တောင်းဆို​လျက်ရှိသည်။

၁၉၉၀ ပြည့်လွန်ကာလအတွင်း ယူဂိုဆလားဗီးယားနှင့် ရဝမ်ဒါနိုင်ငံတွင် ကျူးလွန်​သော ရက်စက် ယုတ်မာမှုများကို နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းက လုံလုံ​လောက်​လောက် အ​ရေးယူ ဆောင်ရွက်နိုင်ခြင်း မရှိခဲ့သည့်အ​​ပေါ် တုံ့ပြန်သည့်အ​နေဖြင့် R2P သ​​ဘောတရား ​ပေါ်ထွက်လာခြင်း ဖြစ်သည်။

R2P စာရင်း​တွင် ပါဝင်​​သော ​တောင်ဆူဒန်တွင် COVID-19 ကပ်​​​ရောဂါ၊ ရာသီဥတု​ပြောင်းလဲမှုနှင့် လူမျိုးစုပဋိပက္ခ​ကြောင့် လူဦး​ရေ ၇ သန်းခန့် စားနပ်ရိက္ခာမဖူလုံမှုနှင့် ရင်ဆိုင်​နေရသည်။ 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading