MP Quits Charter Amendment Panel Over NLD ‘Bullying’

‘If we continue like this we will lose face with ethnic people,’ Sein Win says

Sein Win discussing in the parliament (Photo - Sein Win Facebook)

Three members of an NLD-led panel to amend Myanmar’s military-drafted constitution have quit in response to the way the ruling party is handling the process.

The parliamentary committee, which until this week had 45 members, has submitted a report with more than 3,700 suggestions for changes to the controversial charter, which entrenches the military’s role in politics.

But some feel the NLD, which has the most MPs on the committee, is ignoring the wishes of ethnic parties who would like to see swifter action to remove the military from politics and establish a federal system.

Myanmar Now sat down in Nay Pyi Taw with Sein Win, one of the MPs who quit the panel on Monday. Sein Win is a former NLD member who left the party to form the National United Democratic Party two years ago.

 

 

Myanmar Now: Why did you quit the joint committee?

They held a meeting on 29 August to select a bill out of the compilation of the draft bills. I asked them to use the secret ballot system instead of a show of hands to vote on the bill. I told them it was the only way for the 45 members to vote freely and that it would be the best for the country. I requested this twice. Two or three members from the ethnic parties agreed with my request, but they rejected it in the end with a load of excuses.

 

 

After the joint committee’s meeting, when we started drafting the bill, I noticed only proposals by that one big party [the NLD] were passed. None of the proposals by the ethnic people from the smaller parties were approved. If we continue like this, all the amendments in the constitution will be done by one party only, we will lose face with the ethnic people. I see it as bullying, and I quit because I don’t want to be part of it. I don’t want to go down in history as one of those responsible for the mistakes and weaknesses of constitutional amendment.

How did committee officials respond when you requested a change to the voting system?

They said the joint committee members were selected by the parties and we used the show-of-hands voting system because party members must follow their party’s directions. They explained to me that they must comply with the party’s policy. It was very sad.

When you say party, do you mean the NLD?

Yes.

A show-of-hands voting system won’t allow NLD members, the majority in the committee, to vote freely, but the secret ballot system would allow them to do so...

That’s right. They would have a chance to vote freely and choose the truth.

What did the committee officials say when you submitted your resignation letter?

The committee officials haven’t said a thing regarding my resignation.

Which decisions from the first joint committee meeting do you disagree with?

For example, there is a section in chapter 1 that enables the defence services “to be able to participate in the national political leadership role of the State.” The ethnic parties, including me, want to abolish this section. But the NLD, the big party, wrote that the defence services can still participate in political matters. This is not following the original aim of establishing a federal union system.

What was the Tatmadaw’s contribution to the constitutional amendment meetings?

The Tatmadaw just observed. They did nothing unusual. They didn’t vote. They just listened and gave casual suggestions. They didn’t participate actively, they just observed as if they were trying to decipher the others.

How about the USDP representatives?

They acted the same way.

And the ethnic parties?

All ethnic people are affected by the constitution but only 14 members of the joint committee are ethnic people. So they have only 14 votes and they don’t agree with each other. The Mons want to amend this way, the Rakhines want another way, and the Shans don’t agree with either of them. I can’t bear to watch them. It’s a waste of time with no benefit. The amendments will happen under the big party’s direction, with or without me. I decided to just quit because it would be the same outcome with or without me.

How likely do you think it is that the constitution will be amended, given that the military can veto changes under chapter 12?

The draft bill will reach the union parliament for sure. But the bill won’t fulfil the constitutional amendment committee’s goals as it will have weaknesses, mainly on the matter of the federal union system that ethnic people desire.

Some think that amendments will never happen because of chapter 12. But I think the NLD are trying to amend the constitution because they have the ability to overcome chapter 12. I can’t say for sure how they plan to overcome it though.

So the NLD party can make it happen one way or another even if they can’t amend everything they want to?

I mean we can have a new constitution if the defence services stay in the middle like they are now and cooperate with the union parliament. But the new constitution might include some sections favoured by the military and might not be up to standard.

You said previously that the military will only agree to change the wording in some political and military sections.

Yes. Like I said before, the ethnic people want the military out of politics. They want to abolish the section. But the NLD-led joint committee didn’t abolish it. I don’t want to blame them anymore. If they want to negotiate with the military due to the current situation, it is fine by me. The NLD is the ruling party. But it is necessary to consider some proposals by the ethnic people. If the committee continues to opt for the show-of-hands voting system, the ethnic people won’t be able to amend a thing. 

Do you mean the NLD aims to amend only the sections that the military might support?

You can say that. I think so too. We have only finished chapter 1. It will be clearer after other chapters are finished.

You became an MP representing the NLD and then you quit the party. Now you have resigned from the joint committee. There is some criticism that you quit the committee just to put the NLD in a difficult position. 

I work for the people, the country and the truth. I want them to follow these objectives, but what they’re doing is totally different from these objectives. I can’t just sit still at the joint committee meetings, I will talk. Then I might become an obstacle for the NLD. I quit because I don’t want to be on the same boat with them. No black hand was behind me when I founded the National United Democratic Party after I quit the NLD. I used my meagre savings to found the party so that I can help poor farmers as I am an agriculturist myself. I have faced many difficulties.

Those arrested include a BBC reporter and a former Mizzima correspondent. 

Published on Mar 19, 2021
Photojournalists take cover near the entrance of a monastery where military supporters gathered to attack protesters and media in Yangon on February 18 (EPA-EFE/LYNN BO BO)

A BBC journalist and a former Mizzima News reporter were arrested by men believed to be plainclothes officers in Naypyitaw on Friday afternoon, a family member confirmed.

BBC Burmese journalist Aung Thura was in front of the Dekkhina District court to report on a hearing for National League for Democracy patron Win Htein when he was arrested. Former Mizzima correspondent Than Htike Aung was with him at the time of the arrest.

No further details of the arrest or the reporters’ detention were known at the time of reporting, according to Aung Thura’s relative. 

“I saw some plainclothes officers dragging away a person in trousers into a car,” lawyer Min Min Soe, who was near the court at the time, told Myanmar Now. The man she saw is believed to be Than Htike Aung.  

“Two other officers in plainclothes were hassling another individual in a paso [traditional sarong for men] and glasses,” she said, referring to Aung Thura. “It was quite a scene so I don’t know what happened next.”

BBC News issued a statement on Friday afternoon saying that they are "doing everything [they] can" to find Aung Thura, who they described as being taken away by unidentified men.

“We call on the authorities to help locate him and confirm that he is safe,” the statement said.

As of March 16, a total of 38 journalists had been arrested or targeted for arrest since the February 1 coup. The latest arrests of the BBC and former Mizzima journalists push this number up to 40.  

Only 22 of these reporters have been released. Ten journalists have been charged with violating Section 505(a) of the penal code, which has been used against people who are seen as causing fear, spreading fake news, or agitating government employees. Under recent amendments to the law, the charges come with a three-year prison sentence if convicted.

Online news website The Irrawaddy has also been charged by the junta as violating the same statute for showing “disregard” for the armed forces in their reporting of the ongoing anti-regime protests.

Five publications, including Myanmar Now and Mizzima had their offices raided and their publishing licenses revoked earlier this month by the regime.

Editor's note: This story was updated to include the BBC's statement, which was not available at the original time of publishing.

 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading

The offensives come in the wake of deadly crackdowns against anti-coup protesters in Myitkyina 

Published on Mar 18, 2021
A KIA soldier watches from an outpost in Kachin state in this undated file photo (Kachinwave) 

The Kachin Independence Army (KIA) launched attacks against police bases in the jade mining region of Hpakant on Thursday morning, a local resident told Myanmar Now. 

The attacks targeted police battalions where soldiers were stationed near Nam Maw village in the Seik Muu village tract.

“There are Myanmar police battalions around Nam Maw,” a resident said. At least three bases were attacked, he added. 

A 41-year-old civilian in Seik Muu village injured his left hand during the clash, the Kachin-based Myitkyina News Journal reported.

The KIA has launched several offensives against the coup regime’s forces recently. Fighting has also been reported in Mogaung and Injangyang this month. 

Some 200 people fled the Injangyang villages of Gway Htaung and Tan Baung Yan on Monday after the KIA launched an offensive against the military there. 

The offenses began in the wake of deadly crackdowns against anti-coup protesters in Myitkyina. The KIA has warned the junta not to harm anti-coup protesters. 

 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading

The coup regime’s forces took the injured people away and locals do not know their whereabouts 

Published on Mar 18, 2021
Kalay residents move the body of a man who was shot dead on Wednesday (Supplied) 

Four young men were killed and five people were injured in the town of Kalay in Sagaing region on Wednesday as protesters continued their fight to topple the regime despite daily massacres across the country aimed at terrorizing them into submission. 

The Tahan Protest Group gathered in the town at around 10am and police and soldiers began shooting. One young man was shot dead on the spot as he tried to help people who were trapped amid gunfire, residents told Myanmar Now.   

The regime’s forces also shot at and chased fleeing protesters along roads and through narrow alleys, a resident said.

“The crowd of protesters dispersed but one person was shot dead while trying to rescue those trapped in the protest site,” the resident added. 

As the crowd dispersed, a man riding a motorcycle was shot outside a branch of KBZ Bank. “He also died,” the resident said. 

Despite the murders, protesters gathered again in the afternoon around 4pm. Police and soldiers started shooting again and killed two people. 

“They were shot dead while trying to set up barricades at the protest site. They were shot while trying to obstruct the army’s way as the army troops chased and shot the trapped protestors,” the resident said. 

The two who were killed in the morning were identified as Salai Kyong Lian Kye O, who was 25, and Kyin Khant Man, who was 27 and had three children. The identities of the other two have not yet been confirmed.

Five people were also injured and then taken away. Locals said they did not know where they had been taken.   

 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading