“I have sensed the danger of an ‘elected dictatorship”

Thein Nyunt campaigning recently in Yangon. (PHOTO : Myanmar Now/Htet Khaung Lin)

Thein Nyunt, chairman of the New National Democracy Party, is a well-known MP in the Lower House of parliament. He was an elected candidate of Thinganggyun Township constituency, Yangon, in 1990 election, but the junta refused the honour the election results.

When his former party the National League for Democracy (NLD) boycotted 2010 General Election, he founded the National Democratic Force to contest the elections and won in Thinganggyun.

He then established the New National Democracy Party. In a recent interview with Myanmar Now, Thein Nyunt discussed his future plans, expectations for constitutional amendments and possible troubles for the NLD beyond the Nov. 8 elections. The following is an excerpt of his interview.

Q: Some people said you won a parliamentary seat in 2010 General Election because NLD did not contest. How can you win the seat in the upcoming election?

 

 

Answer: (Aung San Suu Kyi) urged a ‘No Vote’ in the 2010 elections without NLD. But I won more than 50 percent of the vote in that election. In the upcoming elections, the NLD becomes my opponent. I trust on the voters in my constituency. And they also believe me as I promote their lives. They believe they will firmly support me.

Q: Online surveys have found that voters in Thingangyun Township will vote for the NLD.

 

 

A: I am doubtful about these surveys. People on ground have said to reporters they will vote for me as I have fulfilled many development programmes for them. Online surveys were systematically created to lobby for the NLD. I am confident myself. So I did not advertise myself in any media as we have limited finance. If you asked NLD supporters, they will reply their support to this party. But when you asked people from slum areas where I helped, you will know the result ahead of November 8 elections.

Q: What is your reason to contest the 2010 and 2015 elections?

A: We have already understood it is hard to amend 2008 State Constitution. So, I will try for democracy and human rights for the people through every possible means. A woman politician (Aung San Suu Kyi) said she urged the public not to cast their vote as her party did not contest the elections in 2010. This caused a blow to the opposition groups from the USDP. But due to clear decision of voters in Thinganggyun Township, I won in that election.
I could help these people inside or outside parliament through development programmes and rule of law. As I am satisfied with these works, I could leave politics now. But I have sensed the danger of an 'elected dictatorship.’ This is an undesirable situation for the country during the democratic transition period. It should be prevented in parliament. If everybody wants to become the President and wants to form a government, then the essence of democracy would be wiped out. Democracy is a system of diverse views and opinions. For a better democracy, a strong opposition group will be needed.

Q: Will you continue as an opposition if NLD wins in the elections?

A: I will remain as an opposition MP against the USDP or NLD, or even they create a coalition government. I will try to form an alliance of opposition groups which have a common stance on national reconciliation, democracy and human rights. To do so, we need to amend political party law.

Q: You used to be very active in parliament. But we have found a decline in your queries, proposals, submission of bills and discussions beginning late 2013. Why is it so?

A: I continuously submitted the problems and difficulties of people. But when I became better known, some jealous group tried to block my popularity in the parliament. During the earlier sessions of this parliament, about 70 percent of my questions were allowed to be presented to the parliament. Since the 7th regular session of the parliament, only 50 percent of my questions were agreed for discussion. So I changed my questions into a category of unstarred ones which are not publicly discussed in the parliament. On the other hand, the right of discussion on proposals depends on the speaker of parliament. For example, I submitted a proposal in the 4th regular session to allow formation of student unions. But the speaker did not agree it for discussion. Therefore, I focused on the bills which are unavoidably discussed in parliament.

Q: How will you cooperate with the NLD if it forms a government?

A: It is too late to discuss cooperation. Agreement for collaboration with either the ruling party or the opposition party has to be made ahead of elections. The NLD did not offer this, they have chosen ‘total eradication’ in politics. No matter if they could or could not form a government, they will face many political and economic problems. Whatever the result comes out in 2015 General Election, I will try to organize an allied group to nurture new generations who are not affiliated with the NLD or USDP, to create a pragmatic Myanmar political scenario.

Q: What will you do more to try and bring constitution amendments?

A: The 12th regular session of parliament that approved a plan to amend the State Constitution was just a boast. I do not want people to get their hopes up. So I will continue trying to ensure the respective rights for the people in line with the existing constitution. Constitution amendment is just concerned with national reconciliation, not with the parliament. If the nationwide peace can be granted, the military will focus on the charter amendment. The Nationwide Ceasefire Agreement has been signed on October by the eight ethnic armed groups. They will then hold dialogues on political frameworks, and discussions on the constitution amendment. This is a practical trend. But any campaign promise on constitution amendment is just a boast. Such politicians need to take responsibility for their promises.

Q: There are four favourites to become the next president. Who do you prefer?

A: I do not want to comment on all these four persons, but just two of them. I will not support the two persons (Shwe Mann and Aung San Suu Kyi) who said they want to become a president two years ago. Myanmar’s constitution is not like that of the United States. Without digesting Myanmar’s Constitution, they should not say their desire to become the state’s president. The Lower House (Pyithu Hluttaw), the Upper House (Amyotha Hluttaw), and the military representatives will elect a presidential candidate each. Out of these presidential candidates, only one will be elected for the state’s president. I will never vote for such greedy persons to become the state’s president before passing these steps.

Q: What are your plans beyond the 2015 election?

A: A strong opposition groups will be needed in the parliament whether USDP or NLD forms a government. I will stand for this. I have said since 2010 that I am not thirsty for power, that is why I have remained as an opposition force in the parliament until now.

The closure of Myanmar’s last independent newspaper marks a new milestone in the country’s political descent 

Published on Mar 18, 2021
Staring March 17,  the country no longer has a single independent newspaper in publication.

Years from now, March 17, 2021, will be remembered as the day that Myanmar’s brief era of press freedom—however partial and imperfect it was—well and truly died.

As of this day, the country no longer has a single independent newspaper in publication. On Wednesday, The Standard Time (San Taw Chain) joined The Myanmar Times, The Voice, 7Day News and Eleven in suspending operations in the wake of last month’s military coup.

It was less than a decade ago that the quasi-civilian administration of former President Thein Sein began slowly lifting restrictions on Myanmar’s long-suppressed press.

As overt censorship became a thing of the past and new licenses were issued, the number of news outlets proliferated, in the surest sign of confidence in ongoing political and economic reforms.  

Now only online news media remain as the last lifeline for millions of citizens desperate for reliable sources of information amid the military-induced freefall.

With this in mind, the new regime is acting to sever this last connection as it moves to plunge the country into darkness.

“The situation for press freedom is only going to get worse as they cut off the internet,” says political analyst Sithu Aung Myint, before adding: “The country no longer has democracy or an ounce of freedom.”

Piling pressure on news media

It took 10 days for the regime’s Ministry of Information to start making Orwellian demands. On February 11, it issued new instructions to the Myanmar Press Council, “urging” news media to “practice ethics” and stop referring to the “State Administration Council” as a junta.   

Citing provisions in Myanmar’s military-drafted constitution, the junta’s arbiters of truth claimed that the regime came to power by legitimate means because a state of emergency had been duly declared.

Newspapers, journals, and websites that persisted in using language that suggested otherwise were not merely wrong, but were also violating media ethics and inciting unrest, the ministry insisted.

Eleven days later, on February22, the coup maker himself, Senior General Min Aung Hlaing, warned the media that their publishing licenses would be revoked if they continued to use words that didn’t meet with his approval.

But on February 25, in a show of defiance, some 50 news outlets declared their intention to keep reporting on the situation as it unfolded, and to describe the regime and its actions as they saw fit.

The arrests begin

Two days later, the junta began targeting the most vulnerable and essential participants in the whole news-making process: reporters.

On February 27, five journalists covering the junta’s crackdowns on anti-dictatorship activities were arrested and later charged with incitement under section 505a of the Penal Code.

Myanmar Now’s multimedia reporter Kay Zon Nway was one of those arrested that day. She was doing her job of documenting the brutal assault on protesters in Yangon’s Sanchaung township when she was apprehended while fleeing the regime’s forces as they lashed out at everyone in sight. 

210302_myanmar_kay_zon_new_journalist_myanmar_now_arrested_yangon_on_27_feb_21_000_93w2j2.jpg

Police arrest Myanmar Now journalist Kay Zon Nwe covering protests in Yangon on February 27, 2021. Credit: YE AUNG THU / AFP

The four others—Aung Ye Ko from 7Days News, Ye Myo Khant from Myanmar Pressphoto Agency, Thein Zaw from AP, and Hein Pyae Zaw from ZeeKwat Media—were reporting near Hledan when they were taken into custody. 

All five are now in Yangon’s notorious Insein prison awaiting trial on charges based on the ludicrous notion that they were somehow responsible for the mayhem that they were merely there to witness, at great risk to their own lives.

Under recent amendments to section 505a, they now face up to three years in prison for the crime of sharing what they saw with their fellow citizens.

According to data compiled by the Assistance Association for Political Prisoners and last updated on March 8, as many as 33 journalists have been arrested or targeted for arrest since the February 1 coup.

155930399_2092664367568616_7441378699305917845_n.jpeg

A policeman chasing a journalist holding a camera in Yangon on February 26, 2021. 

Taking action against news organizations

The regime hasn’t just put individual journalists in its sights; as its efforts to end resistance to its rule continue to escalate, it has also moved to neutralize entire new organizations.  

On March 8, the Ministry of Information announced that it had revoked the publishing licenses of Myanmar Now and four other outlets—7Day News, Mizzima, DVB and Khit Thit media.

7Days News stopped printing the following day, and a day later, Eleven announced that it would also be suspending its operations, at least until April 18.

By that time, two other well-known local publications, The Myanmar Times and The Voice, had already shut down shop for various reasons.

That left only The Standard Time, which for the past week has been the only print newspaper in the country not controlled by the regime. And now it, too, is gone.

All of this is just another chapter in Myanmar’s long and often troubled news media history.

After Myanmar gained independence in 1948, private daily newspapers flourished in the country. Published in Myanmar, English, Chinese and Hindi, these publications were part of a vibrant culture that cherished the free exchange of ideas and information.

But that came to an abrupt end in 1962, when the former dictator General Ne Win seized power and put most daily newspapers under government control. After his 1973 constitution was ratified, privately owned dailies were effectively banned.

It wasn’t until nearly 40 years later, in late 2012, that the state-owned media’s monopoly on daily news ended under the Thein Sein government.

Now this fleeting moment of relative freedom is past, and Myanmar has returned to the dark days of an uprising that was brutally crushed, ushering in an even darker era of absolute military rule.   

“I wasn’t a journalist in ‘88, but in my 12 years in this profession, this current situation is the worst. It’s not just a matter of being afraid to go out to report; now you can be arrested just for being a person in media,” one female reporter who asked to remain anonymous remarked.

As trying as these times are, however, they have more than proven the true value of press freedom as a weapon in the fight against oppression.

“Help the news media so that the local and international community know the people’s bravery, sacrifices, and the atrocities that the dictators have committed,” Sithu Aung Myint, the political analyst, wrote on social media recently. 

“Take record of incidents yourself,” he added, reminding his readers that in this age of citizen journalists, we all have a responsibility to act as witnesses.

But even with so much courage and commitment on full display, it’s difficult not to see this day as a chilling sign of things to come.

Reflecting on what the loss of Myanmar’s last news publication means for the country, Sithu Aung Myint concluded: “As a nation without newspapers, we are now in the dark ages.”

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading

Some have complied with the order but others say they are leaving the barricades up 

Published on Mar 17, 2021
The junta’s armed forces approach a protest column in Tamwe, Yangon on February 27 (Myanmar Now) 

Police and soldiers patrolled neighbourhoods in Yangon and Mandalay on Wednesday and threatened to shoot into people’s houses unless locals removed defensive roadblocks they had set up amid spiralling one-sided violence.

A video of the coup regime’s forces making the threats through a loudspeaker circulated on social media and residents from several different neighbourhoods later told Myanmar Now they had received similar threats. 

“The next time we see barricades on roads, we will turn this entire residential quarter upside down and shoot,” a voice said in the video. 

The regime’s forces came to Khaymarthi Road and Nweni Road in Yangon’s North Okkalapa township in the afternoon to demand the removal of barricades, residents there told Myanmar Now. 

“We did not remove the barricades, so they are still on the roads,” one resident said. “We only set up the barricades in our quarter. If they didn’t not shoot, we wouldn’t need barricades. But now they’re shooting, so it is more appropriate for the people to block the roads.” 

A woman living in Hlaing Tharyar township, which this week witnessed the biggest massacre so far by regime forces since the February 1 coup, said locals removed the barricades from major roads after soldiers threatened to shoot into people’s homes. 

She then saw military trucks driving around the township, she added. 

On Wednesday morning the regime’s forces detained people and forced them to clear sandbags and other barricades on major roads elsewhere in Yangon, according to social media posts by people who said they were detained.

The junta’s security forces made similar threats in South Okkalapa, Thingangyun and Tamwe townships in Yangon and Manawramman Quarter in Mandalay, residents said. 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading

Families and lawyers are still being kept in the dark about the status of court proceedings against them

Published on Mar 17, 2021
University students and young people have been playing a leading role in the nationwide protests against the military coup on Februrary 1. (Myanmar Now)

The regime has charged more than 300 students who were detained at a protest in Tamwe on March 3 after keeping their families in the dark about their status for two weeks. 

They were detained as police and soldiers used tear gas, rubber bullets and live ammunition to attack a march organised by the University of Yangon Students’ Union and the All Burma Federation of Student Unions.

At least five were injured by rubber bullets during the attack. Police initially detained 389 people but last week released 50 who are under the age of 18.

The students have been charged under section 505a of the Penal Code, which the junta recently amended to give prison sentences of up to three years for causing fear, spreading fake news or agitating against government employees.

Lawyers say they have been unable to obtain an exact list of names of those being held and that police have been evasive regarding the case. 

“The person in charge of the case was not present. We were told that he went to the court,” one of the lawyers said. “We can’t reach him via phone, so we followed him to Tamwe court, but there was no one at the court except security.” 

Parents have been informed about the charges but not the details of the court proceedings, the lawyer said. 

Because the military junta has shut down mobile internet, court proceedings have been adjourned as video conferencing is not available. In-person hearings were stopped last year in response to the Covid-19 pandemic. 

“We, the Students’ Union, do not believe in their judicial process and therefore we do not recognize these court proceedings as legitimate,” a student activist said, requesting anonymity. “The Students’ Union will continue to fight to topple the military regime.” 

Among those detained on March 3 was Wai Yan Phyo Moe, Vice President of the All Burma Federation of Student Unions.

Three members of the central executive committee of the Yangon University Students’ Union were also arrested. They are Phone Htet Naung, Aung Phone Maw, and Lay Pyay Soe Moe.

The majority of those detained are from various universities in Yangon, with 176 being students of Yangon University. A few are from universities in rural areas of Myanmar. 

Hundreds of other students have also been arrested at protests in Mandalay and Magway, on February 28 and March 7. Only 19 of them have been released.

 

Myanmar Now is an independent news service providing free, accurate and unbiased news to the people of Myanmar in Burmese and English.

Continue Reading